Tortuga o gripau?
Regles del fòrum
Recordeu a escriure com a mínim 4 línies.
Recordeu-vos d'argumentar les coses sempre que pugueu.
Totes les Normes del fòrum
Recordeu a escriure com a mínim 4 línies.
Recordeu-vos d'argumentar les coses sempre que pugueu.
Totes les Normes del fòrum
- Marta Potter Weasley
- Alumne/a de 6è
- Entrades: 249
- Membre des de: dg. jul. 12, 2009 8:57 pm
- Nom: Marta
- Rang: Futura dona del Daniel Faraday
- Ubicació: Al cau!
Tortuga o gripau?
Hola penjo aquest tema perquè tinc una amiga que deia que el gripau del Neville en el seu llibre posava que era una tortuga, tots li vam dir que no podia ser, que devia confondre's, però va portar el llibre al cole i posava tortuga. El llibre està en castellà, i hem preguntat a moltes persones que llegeixen HP i algunes de les persones que tenen el llibre en castellà han comprovat que en el seu llibre posa que el Neville té una tortuga i en alguns un gripau (sapo en castellà), en català segons hem vist tothom tenia gripau. A la pel·lícula surt un gripau, per tant he suposat que a la versió original posa gripau, si algú ho té en anglès, ho pot comprovar? I una altre cosa és que a més dos amigues meves que tenen la mateixa edició de llibre en castellà una té tortuga i l'altre gripau, algú em sap explicar per què? Què teniu vosaltres? En el meu posa gripau i és en català.
PÀGINES ARRANCADES!! amb l'anna_lovegood
Nova fic en solitari: Escarabats
Petons de:
Marta Potter Weasley
Nova fic en solitari: Escarabats
Petons de:
Marta Potter Weasley
- lunalovegood
- Alumne/a de 6è
- Entrades: 248
- Membre des de: dl. nov. 21, 2005 9:03 pm
- Ubicació: a la sala comuna (em toca d ravenclaw, no?) fent el mandra i am el cap a la lluna...
Re: Tortuga o gripau?
Crec que el que passa és que el traductor (o la traductora, no ho sé) dels llibres en castellà va canviar l'espècie de l'animal perquè es pogues dir Trevor la Tortuga (és a dir amb dos T), ja que en anglès es diu "Trevor the Toad". En canvi en català es va optar per canviar el nom de la bèstia, perquè rimés amb gripau (Pau el gripau).
A la pàgina web de el Diccionario, a l'entrada sobre en Neville, hi posa: " En la traducción de Salamandra, Trevor es una tortuga. La misma J.K. Rowling criticó este cambio injustificable (JKR2).". Suposo que després es van adonar de l'error que això suposava (quan van fer les pel·lis, o quan la Rowling es va queixar) i ho van canviar. Podríeu mirar de quines edicions són els llibres que hi posa "tortuga" i els que hi posa "sapo" i ho sabríem.
Espero que us hagi resolt el dubte.
A la pàgina web de el Diccionario, a l'entrada sobre en Neville, hi posa: " En la traducción de Salamandra, Trevor es una tortuga. La misma J.K. Rowling criticó este cambio injustificable (JKR2).". Suposo que després es van adonar de l'error que això suposava (quan van fer les pel·lis, o quan la Rowling es va queixar) i ho van canviar. Podríeu mirar de quines edicions són els llibres que hi posa "tortuga" i els que hi posa "sapo" i ho sabríem.
Espero que us hagi resolt el dubte.
-Però aquest jugador corpulent de Hufflepuff li pren la bomba, no recordo com se diu, em sembla que Bibble... No, Buggins
-Es diu Cadwaller! -exclamà la professora McGonagall al costat de la Luna
-Es diu Cadwaller! -exclamà la professora McGonagall al costat de la Luna
Re: Tortuga o gripau?
El meu llibre (en castellà) en Trevor ja és un "sapo" però cal tenir en compte que tinc la 41a edició de Salamandra. Amb tantes edicions tenen temps d'haver passat de sapo a tortuga vint cops xD
- Marc Riera
- President/a de la Confederació Internacional
- Entrades: 572
- Membre des de: dj. abr. 14, 2005 6:02 pm
- Nom: Pepet, no et fot...
- Contacta:
Re: Tortuga o gripau?
Doncs no m'hi havia fixat mai!
Jo també tinc el primer llibre en castellà, però és de l'editorial Emecé (6a edició). De tota manera, també posa que és una tortuga...
Jo diria que és això que diu lunalvegood, que primer van posar tortuga per fer-ho rimar amb el nom i després ho van corregir...
Jo també tinc el primer llibre en castellà, però és de l'editorial Emecé (6a edició). De tota manera, també posa que és una tortuga...
Jo diria que és això que diu lunalvegood, que primer van posar tortuga per fer-ho rimar amb el nom i després ho van corregir...
- Marta Potter Weasley
- Alumne/a de 6è
- Entrades: 249
- Membre des de: dg. jul. 12, 2009 8:57 pm
- Nom: Marta
- Rang: Futura dona del Daniel Faraday
- Ubicació: Al cau!
Re: Tortuga o gripau?
Ara hi veig més sentit, xD, vaig flipar molt quan ho vaig veure, hahaha
l'única cosa que ara tinc el dubte és de que tinc dos amigues que tenen la mateixa edició i una té sapo i l'alte tortuga, com pot ser això? Però bé, gràcies, ara ho entenc més, xD, és que no hi trobava gens de sentit perquè si fos un animal semblant doncs encara es podrien haver confós, però em sembla que ningú pot confondre un gripau amb una tortuga xD
l'única cosa que ara tinc el dubte és de que tinc dos amigues que tenen la mateixa edició i una té sapo i l'alte tortuga, com pot ser això? Però bé, gràcies, ara ho entenc més, xD, és que no hi trobava gens de sentit perquè si fos un animal semblant doncs encara es podrien haver confós, però em sembla que ningú pot confondre un gripau amb una tortuga xD
PÀGINES ARRANCADES!! amb l'anna_lovegood
Nova fic en solitari: Escarabats
Petons de:
Marta Potter Weasley
Nova fic en solitari: Escarabats
Petons de:
Marta Potter Weasley
- Porcupintí-na
- Alumne/a de 7è
- Entrades: 288
- Membre des de: dl. juny 29, 2009 9:02 pm
- Nom: Maria
- Ubicació: Mussoleria
Re: Tortuga o gripau?
Doncs devia ser la edició en la que se'n van adonar i la van parar a la meitat xDDDMarta Potter Weasley ha escrit:l'única cosa que ara tinc el dubte és de que tinc dos amigues que tenen la mateixa edició i una té sapo i l'alte tortuga, com pot ser això?
"-Escolta, ¿Per què li dius Porc, al mussol?- va preguntar el Harry al Ron.
-Perquè el meu germà és burro-va dir la Ginny- En realitat es diu Porcupintí."
QUINA NIT TAN JOIOSA, LA D'AVUI!
-Perquè el meu germà és burro-va dir la Ginny- En realitat es diu Porcupintí."
QUINA NIT TAN JOIOSA, LA D'AVUI!
- anna_lovegood
- Alumne/a de 3r
- Entrades: 92
- Membre des de: dj. oct. 01, 2009 6:58 pm
- Nom: Anna
- Ubicació: Ducsdemel
Re: Tortuga o gripau?
i ademes, en el primer quan se l'hi escapa el gripau, si es una tortuga com s'escapa? xd
bueno dubte resolt Marta xd ja li podem dir a l'ariadna
bueno dubte resolt Marta xd ja li podem dir a l'ariadna
- Marta Potter Weasley
- Alumne/a de 6è
- Entrades: 249
- Membre des de: dg. jul. 12, 2009 8:57 pm
- Nom: Marta
- Rang: Futura dona del Daniel Faraday
- Ubicació: Al cau!
Re: Tortuga o gripau?
Poca broma que a mi les tortugues d'aigua se m'escapaven de la peixera, que era bastant alta, no em preguntis com.. xD
PÀGINES ARRANCADES!! amb l'anna_lovegood
Nova fic en solitari: Escarabats
Petons de:
Marta Potter Weasley
Nova fic en solitari: Escarabats
Petons de:
Marta Potter Weasley
- anna_lovegood
- Alumne/a de 3r
- Entrades: 92
- Membre des de: dj. oct. 01, 2009 6:58 pm
- Nom: Anna
- Ubicació: Ducsdemel
- Clara_Weasley
- Alumne/a de 2n
- Entrades: 40
- Membre des de: dv. oct. 30, 2009 3:39 pm
- Nom: Clara
- Rang: Vaga oficial de casa meva
- Ubicació: Bromes dels Bruixots Bessons
Re: Tortuga o gripau?
Ui, no se perqué per se m'ha borrat el comentari, bueno...
Perè lo que ha de pagar els 50 cent. per l'aposta sóc jo
P.D: Marta! Sóc la Clara! Per els que no em coneixeu la germana de l'anna_lovegood xd
Perè lo que ha de pagar els 50 cent. per l'aposta sóc jo
P.D: Marta! Sóc la Clara! Per els que no em coneixeu la germana de l'anna_lovegood xd