Pàgina 1 de 3

Els noms

Publicat: dg. oct. 02, 2005 3:50 pm
Autor: li-kiow
aki posu la web on surten lo dels noms es molt interessanTTThttp://www.redflu.com/redflu/?mod=ver&cod=MTU4

Publicat: dg. oct. 02, 2005 4:11 pm
Autor: Roser
Mmmmm sí que és interessant sí....

Publicat: dg. oct. 02, 2005 8:30 pm
Autor: roni
sta b... no en tenia ni idea d
Ron: Conjución con Arthur: consejero del Rey.
ni de: (em sonava de la web oi?)
Malfoy: "Mal foi" significa "mala fidelidad" en francés. Malfoy tiene un "mal" en la palabra, que significa "malo" o "maligno".
i tampoc sabia:
Hedwig: Un santo que vivía en Alemania entre los siglos XII y XIV y significa "refugiarse durante la batalla".
La majoria no ho sabia...

Publicat: dg. oct. 02, 2005 8:37 pm
Autor: lanark
Està molt bé, la veritat, encara que la majoria ja els sabia d'abans...
La ment de la Rowling és una mina, calfant-se tant el cap per a posar noms a la majoria del seus personatges... Quina feinada!

Publicat: dg. oct. 02, 2005 8:58 pm
Autor: li-kiow
els té molt rebuskats oi???

Publicat: dg. oct. 02, 2005 10:37 pm
Autor: calis
La millor web és The Harry Potter Lexicon....

Publicat: dl. oct. 03, 2005 12:37 am
Autor: Finalpotter
Calis l'unic problema que te la web aquella (almenys per mi i uns quants) es que esta en angles :wall:

Publicat: dl. oct. 03, 2005 3:58 pm
Autor: Padfoot
No hi ha una versio castellana també? Es diu el diccionario o algo així em sembla

Publicat: dl. oct. 03, 2005 5:10 pm
Autor: Finalpotter
Si n'hi ha una que es diu el diccionario. org (o algo aixi) en castella pero no se si diuen d'on ve el nom o nomes es limiten a dir el paper en l'historia i tot el que es sap d'ell.

Publicat: dc. oct. 05, 2005 12:55 pm
Autor: Cyllan
jo vaig llegir en una web (a més tinc nocions de francès),que Draco Malfoy significa "Drac de mala fé",o sigui que no té massa bones intencions.
"Foy" és fé en francès,si fos fidel-litat seria "fidélité"

editat:confirmat !en el meu diccionari de francès -espanyol/espanyol francès ho possa clarament "foy" o "foi" significa fé.
de fet el nom li pega ,Drac de mala fé :)

Publicat: dc. oct. 05, 2005 4:17 pm
Autor: li-kiow
ostres!
jo em pensava k er draco, mal *foll*t

Publicat: dc. oct. 05, 2005 10:11 pm
Autor: calis
Hi ha una versió en castellà sí...

I de l'altra banda... tampoc costa tant anar aLexicon... no em crec que entengueu tan poc anglès, perquè les descripcions són ben senzilles...

Publicat: dc. oct. 05, 2005 10:23 pm
Autor: Marc Riera
Jo vull afegir una cosa a Llopin: Remus és el nom en llatí (em sembla), del mític fundador de Roma (Romulo i Remo). I Hedwig és una santa que cuidava nens orfes. I per Aragog, hi ha une teoría que parla d'uns monsters anomenats Magogs, que qaun tingui més temps escriuré... I Beauxbatons no és "varitas geniales", sino "belles varetes" (beaux= bell, bonic). I Durmstrang (Sturm und srang), és el títol d'una òpera (a la Rowling li encanta l'òpera...). Quan tingui més temps ja escriuré més al respecte, ok?

Publicat: dj. oct. 06, 2005 6:08 pm
Autor: Marc Riera
Aquí estic, amb temps per escriure la teoria: Aragog i Mosag, les dues aranyotes, reprodueixen els noms dels gegants Gog i Magog (per alguna cosa s´n aranyes gegants... :roll: ) A més, tal com diu la web, mosag vol dir dona bruta en gaèlic. A més, com algu ja deu haver vist, el nom de Fawkes prové de Guy Fawkes, cap d'un cèlebre intent de fer volar el Parlament anglès el dia 5/11/1605. El dia 5/11 encara se celebra a Anglaterra com el Dia de Guy fawkes encenent fogueres, igual que la pira funerària d'un fènix. Parvati és uan deesa hindú, i Dursley és també el nom d'un poble pròxim al lloc on va neixer la Rowling...





PD: Tot això ho he tret del llibre Els mons màgics d'en Harry Potter, de David Colbert.

Publicat: dv. oct. 07, 2005 2:21 pm
Autor: calis
Una cosa... si ho treus d'un llibre que gairebé tots tenim.... no cal que ho pbliquis.... :S